e/Disjunct (linguistics)

New Query

Information
has glosseng: In linguistics, a disjunct is a type of adverbial adjunct that expresses information that is not considered essential to the sentence it appears in, but which is considered to be the speakers or writers attitude towards, or descriptive statement of, the propositional content of the sentence. For instance:
lexicalizationeng: disjunct
instance ofe/Grammatical relation
Meaning
French
has glossfra: Dans un énoncé, un modalisateur est un mot qui traduit lappréciation que porte un locuteur sur son propre énoncé : des adverbes ou locutions adverbiales (par exemple sans doute, peut-être, certainement etc.) sont des modalisateurs. Le conditionnel, également, peut être considéré comme un modalisateur, dans la mesure où il marque lincertitude de lénonciateur face à son énoncé. Autre définition : terme qui manifeste la subjectivité, lengagement. Permet d'interpeller le destinataire.
lexicalizationfra: modalisateur
Hungarian
has glosshun: A magyar nyelvtanban a módosítószót olyan szófajnak tekintik, amely a mondat egészének vagy egy részének értelmét módosítja úgy, hogy a beszélő viszonyulását jelöli a mondatban foglaltakhoz. A módosítószók lehetnek:
lexicalizationhun: módosítószó
Moldavian
has glossron: În lingvistică, un modalizator este un „mijloc care permite vorbitorului să-şi manifeste felul în care priveşte propriul său enunţ”.
lexicalizationron: modalizator
Swedish
has glossswe: Satsadverbial är en satsdel som modifierar satsinnehållet som helhet och ofta uttrycker modalitet (möjligtvis, kanske, antagligen), talarens uppfattning om det sagda (lyckligtvis, förhoppningsvis) eller relaterar satsinnehållet till något i sammanhanget (alltså, dessutom, enligt x). Även andra adverbial, som till exempel sätter in satsinnehållet i ett tidsligt eller rumsligt sammanhang modifierar hela meningens innehåll, medan adverbial med sättsbetydelse modifierar betydelsen av satsens predikatsdel.
lexicalizationswe: satsadverbial

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint