Information | |
---|---|
has gloss | (noun) (Bible) an agreement between God and his people in which God makes certain promises and requires certain behavior from them in return covenant |
has gloss | eng: A biblical covenant is an agreement found in the Bible "between God and his people in which God makes certain promises and requires certain behavior from his people in return (conditional covenant.)" It is the customary word used to translate the Hebrew word berith (ברית, Tiberian Hebrew bərîṯ, Standard Hebrew bərit) as it is used in the Tanakh 135 times (see appended list), thus it is important to all Abrahamic religions. The equivalent word in the Septuagint and the Greek New Testament is /diatheke ( ). |
lexicalization | eng: covenant |
subclass of | (noun) the statement (oral or written) of an exchange of promises; "they had an agreement that they would not interfere in each other's business"; "there was an understanding between management and the workers" understanding, agreement |
Meaning | |
---|---|
Bulgarian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | bul: спогодба |
lexicalization | bul: завет |
Czech | |
lexicalization | ces: dohoda |
lexicalization | ces: úmluva |
lexicalization | ces: smlouva |
Church Slavic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | chu: завѣтъ |
Mandarin Chinese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: shèng yue |
lexicalization | cmn: 圣约 |
lexicalization | cmn: 聖約 |
Danish | |
has gloss | dan: Pagt (heb. בְּרִית bĕrîth) er et af de vigtigste begreber til forståelse af Israels retsopfattelse og dets gudsforhold i jødisk og kristen teologi. Ordet pagt bruges i den hebræiske bibel om en højtidelig overenskomst, hvor to parter gensidigt indgår en række forpligtelser over for hinanden. Enhver pagt laves for at etablere et venskabeligt forhold mellem parter - enten ved at indstifte et nyt forhold eller ved at give et allerede eksisterende forhold en etisk, sakral og retslig binding. Oftest knyttes der også et pagtstegn til, der skal synliggøre/vidne om det løfte, der er givet. Pagtsbegrebet bruges til tider også om forhold, hvor kun den ene part påtager sig forpligtelser, dvs. en betingelsesløs pagt, hvor den ene part lover at overholde pagten uden at stille krav til den anden parts handlen. |
lexicalization | dan: pagt |
lexicalization | dan: traktat |
German | |
has gloss | deu: Bund, mit der Bedeutung eines heiligen Verbündnisses, Vertrages oder Eides, ist ein üblicherweise gebräuchliches Wort um den hebräischen Begriff berit (ברית) der Bibel zu übersetzen. Daher ist der Begriff Bund in allen drei abrahamitischen Religionen wichtig. Das entsprechende Wort der christlichen Tradition, das über die griechischen Bibel, die Septuaginta, in das christliche Neuen Testament gelangt ist, lautet diatheke (griechisch für Testament) . |
lexicalization | deu: Bund |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | deu: Vertrags... |
Esperanto | |
lexicalization | epo: kontrakto |
Basque | |
lexicalization | eus: hitzarmen |
Finnish | |
lexicalization | fin: sopimus |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: sopimusehto |
lexicalization | fin: sopimusvakuus |
French | |
lexicalization | fra: pacte |
Hebrew | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | heb: ברית |
Hindi | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hin: praNa |
Croatian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hrv: pogodba |
Hungarian | |
lexicalization | hun: egyezmény |
Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: դաշնադրություն |
Italian | |
lexicalization | ita: accordo |
lexicalization | ita: patto |
Korean | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | kor: 날인증서 |
Dutch | |
lexicalization | nld: verdrag |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: traktat |
Portuguese | |
lexicalization | por: pacto |
Russian | |
has gloss | rus: Завет (berith) - одно из центральных понятий еврейской библии (Ветхого завета). С помощью этого понятия описываются взаимоотношения между Богом и избранным народом или избранными людьми: Ноем, Авраамом, сынами Израиля при исходе из Египта. |
lexicalization | rus: Завет в Библии |
lexicalization | rus: соглашение |
lexicalization | rus: договоренность |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: уговор |
lexicalization | rus: завет |
Slovak | |
lexicalization | slk: zmluva |
lexicalization | slk: dohoda |
Slovenian | |
lexicalization | slv: meddržavni sporazum |
Castilian | |
lexicalization | spa: pacto |
Serbian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | srp: zavjet |
lexicalization | srp: завет |
lexicalization | srp: завјет |
Swedish | |
lexicalization | swe: överenskommelse |
lexicalization | swe: avtal |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: förbund |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang tipan ay isang kasunduan, kontrata, o nakatakdang mga pangako sa pagitan ng Diyos at ng tao. Isa sa mga pinakamahalagang pangako ng pagtitipan sa Bibliya ang nang sabihin ng Diyos na siya ang magiging Diyos ng kaniyang mga mamamayan, katulad ng mababasa sa 2 Corinto 6:16: "Mananahan ako at lalakad sa piling nila, at ako ang magiging Diyos nila at sila naman ang magiging bayan ko." Nagkakaroon ng suliranin kapag hindi sumusunod ang magkabilang panig sa tipan na nagbubugkos sa kanila.<ref name=Biblia6/> |
lexicalization | tgl: Tipan sa Bibliya |
lexicalization | tgl: tipan |
Thai | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tha: บทบัญญัติในกฎหมายโบราณ |
lexicalization | tha: สัญญาของพระเจ้าในพระคัมภีร์ |
lexicalization | tha: ข้อกำหนด |
Turkish | |
lexicalization | tur: anlaþma |
Ukrainian | |
lexicalization | ukr: угода |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ukr: домовленість |
Media | |
---|---|
media:img | Greater Israel map.jpg |
media:img | Joseph Anton Koch 006.jpg |
media:img | Rainbow123.JPG |
media:img | Ten Commandments Monument.jpg |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint